ASASModel No.: No. de Modelo: Node modele:Color TV Owner’s ManualColor TV Manual Del PropietarioManuel d’instructions du télécouleur“Read this manual
10BRAND NAME .CODESAdmiral . . . . . . . . 234, 239, 243, 247, . . . . . . . . . . . . . . 224, 229, 222, 215Adventura . . . . . . . 228Aiko . . . .
11MULTIMEDIA REMOTE CONTROL KEYS FUNCTIONS CHART▼▼Notes:– Many of the keys on this remote control are multi-functional. Please refer to the chart for
12The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Justuse the keys on the remote control and follow the on-screen
13ADDING OR DELETING CHANNELS1. Press the MENU key. 2. Use the ▲/▼ keys to highlight CH. Scan Memory. 3. Press the + key to highlight channel number e
14PICTURE-IN-PICTURE (PIP) OPERATIONFor PIP to function you must connect two signals to the TV. (Use the TV’s 75 ohminput and AV inputs.) Connect VCR
15CONNECTING A SATELLITE SYSTEM,VCR, AND ANTENNA TO THE TV FOR PIP OPERATIONCables are not supplied.❶ Connect an antenna signal to the TV 75Ω (ohm) te
16CONNECTING A CABLE BOX AND VCR TO THE TV FOR PIP OPERATIONCables are not supplied.❶ Connect Cable system signal to a signal splitter. ❷ Connect RF c
17ABOUT MPAA AND TV PARENTAL GUIDELINESMPAA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary information to parents about
18QuickTips When in the V-Guidemenu system, the – /+ keys allow youto navigate betweenthe ratings and theoptions menu. The TV will automati-cally bloc
19HELPFUL HINTS (Problems/Solutions)Before calling for assistance, please check the condition that most closely resembles your problem in thefollowing
Positioning the appliance1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table.Serious injury to an individual, and damage to the
20MEXICO GUARANTEEIMPORTADOR:COMERCIALIZADORA MEXICOAMERICANA, S.DE R.L. DE C.V.AV. NEXTENGO No78COL. SANTA CRUZ ACAYUCANDEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, C.
21This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters’Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety
22ESPAÑOL Manual de InstrucciónesImportantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Especificaciones . . . . . .
23PRECAUCIONRIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR!PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (OLA TAPA TRASERA). NO H
24CARACTERÍSTICAS◆ Menú en Pantalla Trilingüe◆ Búsqueda Automática deCanales◆ Apagado Automático◆ Transmisión Captada / Quikcap◆ Filtro Digital de 3-L
25NOTA CONCESIÓN DE CATV :Compañas de cable, como servi-cios públicos, son concesionadospor las autoridades de los gobier-nos locales. Para recibir pr
26UHF/VHF/CATV75ΩVIDEO AUDIO INPUTCOMPONENT AV2 AV1S-VIDEOVIDEO(MONO)AUDIORRLLINOUTA/V JACKSL- -RAUDIOVIDEOL- -RAUDIOVIDEOS-VIDEO OUTRLOUTPUTAUDIO OUT
UTILIZANDO LAS ENTRADAS DE COMPONENTE DE AUDIO/VIDEOCONECTANDO UNA REPRODUCTOR DE DVD U OTROS EQUIPOS EXTERNOS A LA TVApague la TV y los equipos exter
28USANDO EL CONTROL REMOTO MULTIMEDIAOpere su VCR, TV, Decodificador de Cable, Reproductor de DVD,y Receptor de Satélite. Programación simplificada de
29➅Teclas de búsqueda de Canales (▲ /▼) y deVolumen (– / +)—Presione para buscar a través de los canales en memoria y para ajustar el volumen.➆Tecla d
◆ Trilingual On-Screen Menu ◆ Automatic Channel Search◆ Auto Shut Off ◆ Closed-Captioning/Quikcap◆ 3-Line Digital Comb Filter◆ Aspect Ratio settings◆
30PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO Código de VCR :Código de Decodificador de Cable :Código de Reproductore de DVD :Código del Receptorede Satélite :Códig
31MARCA . . . . .CÓDIGO NO.Admiral . . . . . . . . 234, 239, 243, 247, . . . . . . . . . . . . . . 224, 229, 222, 215Adventura . . . . . . . 228Aiko
32Notas:– Muchas de las teclas de este control remoto son multi-funcionales. Por favor consulte la tabla para la descripcióngenérica de las teclas y s
33AJUSTES DEL TVConsejosRápidos El menú se desplegarápor 20 segundos aproxi-madamente. PresioneMENU nuevamente paradesplegarlo. Bajo condiciones de se
34ConsejosRápidos Cuando ajuste el modode Antena, escoja elmodo Cable, si su TVesta conectada a unsistema de cable, deotra manera escojaVHF/UHF. Canal
35TRANSMISIÓN CAPTADA (Closed-Caption)La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y elsonido, y que puede ser despl
36OPERACIÓN DE LA FUNCIÓN (IMAGEN SOBRE IMAGEN) PIPPara que el PIP funcione Ud. debe de conectar dos señales al TV. (Use la entrada de 75 ohms y las e
37CONECTANDO UN SISTEMA VIA SATELITE, VCR, Y ANTENA A LA TV PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL PIPLos cables no son suministrados con la TV.❶ Conecte la señal
38CONECTANDO UN DECODIFICADOR DE CABLE Y UNA VCR A LA TV PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL PIP Los cables no son suministrados con la TV.❶ Conecte la señal s
39INFORMACÍON DE GUÍA-V NOTA : ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, ESTA FUNCI
BASIC SET-UP AND CONNECTIONS4CATV FRANCHISE NOTE:Cable companies, like publicutilities, are franchised bylocal government authorities.To receive cable
40ConsejosRápidos La TV automática-mente Bloqueará (B)las clasificacionessuperiores o No Bloqueará (U) la selec-ción de clasificacionesinferiores. Por
41SUGERENCIAS ÚTILES–Problemas/SolucionesAntes de llamar por asistencia, por favor vea las condiciones que más se pueden parecerse a sus problemas en
42MEXICO GARANTÍAIMPORTADOR:COMERCIALIZADORA MEXICOAMERICANA, S.DE R.L. DE C.V.AV. NEXTENGO No78COL. SANTA CRUZ ACAYUCANDEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, C.P
43Este símbolo impreso, significa que el producto esta listado por Underwriters’sLaboartories Inc. El diseño y manufactura de este producto, reúne los
44FRANÇAIS Manuel d’instructionsMesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Caractéristiques . .
45Mesures de sécuritéAfin d'éviter tout risque d'incendie ou de chocélectrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni àl'hum
46CARACTÉRISTIQUES◆ Menu trilingue à l’écran◆ Recherche automatique des canaux◆ Arrêt automatique◆ Sous-titrage /Sous-titres rapides◆ Filtre-peigne nu
47INSTALLATION ET BRANCHEMENTS DE BASE Conseils Le télécouleur choisitautomatiquement lemode correct d’antenne selon le type de signal reçu. Le téléco
48Conseils Assurez-vous quetous les connecteursde câble sont bienengagés dans lesprises. Branchez toujours lescâbles compte tenudes couleurs :ROUGE po
49BRANCHEMENT D’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE OU D’UN AUTREAPPAREIL NUMÉRIQUE EXTÉRIEURArrêtez le téléviseur et l’équipement extérieur avant de brancher l
5CONNECTING A VCR OR DVD PLAYERSwitch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.)❶Connect VCR, DVD Player, or o
50Commande votre téléviseur, magnétoscope, convertisseur de télé par câble, lecteur de DVD,et récepteur de satellite. Pour la programmer, voir pages 5
51➆Touche de silencieux—Appuyez une fois sur cettetouche pour baisser le volume. Appuyez de nouveaupour le rétablir. Remarque : Quand vous utilisez le
52PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE MARQUE . . . . . NoDE CODEAkai . . . . . . . . . . . 529Apex . . . . . . . . . . . 525, 527, . . . . . . . . . .
53MARQUE . . . . . NoDE CODEABC . . . . . . . . . . . 312, 304, 306, 308,309, . . . . . . . . . . . . . 311, 313, 314, 318,319, . . . . . . . . . . .
54Remarques:– De nombreuses touches de cette télécommande ont desfonctions multiples. Veuillez consulter le tableau pour unedescription générique des
55Le menu à l’écran facilite l’accès aux réglages et à leurs commandes. Il suffit d’utiliser lestouches de la télécommande et de suivre les instructi
56RÉINITIALISATION DU MODE D’ANTENNE / DE LA TÉLÉ PAR CÂBLE ET DE LA RECHERCHE DES CANAUXVo us ne devez réinitialiser le mode d’antenne/télé par câble
57Conseils Si vous choisissez lemode de sous-titrage etsi aucun sous-titre n’estdiffusé, une case noirepeut apparaître et resterà l’écran du télécoul
58UTILISATION DE L’ÉCRAN-MÉDAILLON (PIP) Pour utiliser la fonction d’écran-médaillon, vous devez envoyer deux signaux au télé-couleur. (Utilisez l’en
59BRANCHEMENT D’UN RÉCEPTEUR SATELLITE, D’UN MAGNÉTOSOSCOPE, ET D’UNEAN-TENNE AU TÉLÉVISEUR POUR UTILISER L’ÉCRAN-MÉDAILLONLes câbles ne sont pas four
VIDEO AUDIO INPUTCOMPONENT AV2 AV1S-VIDEOVIDEO(MONO)AUDIORLRRLLYPbPrAUDIOOUTPUT6❶Back of TVStereo AmplifierCONNECTING A DVD PLAYER OR OTHER DIGITAL EQ
60BRANCHEMENT D’UN CONVERTISSEUR DE TÉLÉ PAR CÂBLE ET D’UN MAGNÉTOSCOPE AU TÉLÉVISEUR POUR UTILISER L’ÉCRAN-MÉDAILLONLes câbles ne sont pas fournis av
61CONSEILS PRATIQUES–problèmes et solutionsAvant de demander de l’aide, cherchez dans le tableau suivant le défaut qui ressemble le plus à celui que v
62CONSEILS PRATIQUES–problèmes et solutions(suite)●Appuyez sur la touche INPUT.●Mettez l’équipement extérieur en marche.●Réglez la sortie du lecteur d
Garantie pour le Canada et les États-UnisGARANTIE LIMITÉE D’UN ANLA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST ACCORDÉE QU’AUX TÉLÉCOULEURS SANYO ACHETÉS ETUTILI
TheIssue Child Safety:It Makes A Difference Where Your TV StandsCongratulations on your purchase! As you enjoy your new product,
77USING THE MULTIMEDIA REMOTE CONTROLREMOTE CONTROL KEYS➀Mode Keys—Use these keys to program the remotecontrol and to select the operating mode (VCR,
➄Menu Key—Use this key with the ▲/▼ and – /+ keysto navigate and adjust features of the on-screen menusystem (see pages 12 ~ 13). ➅Channel Scanning (
9➊Find your VCR, Cable Box, DVD Player, and SatelliteReceiver brand codes in the charts at the right and onpage 10.❷Press and hold the VCR, CABLE, DVD
Comentários a estes Manuais